Информируем, что на этом сайте используются cookie-файлы, которые помогают обеспечивать функциональность сайта и улучшать Ваш опыт в онлайн-среде. Продолжая использовать данный сайт, Вы соглашаетесь с их использованием. Свое согласие Вы можете отозвать в любой момент, удалив сохраненные cookie-файлы. Подробнее ЗДЕСЬ.
02.11.2020

ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ КАК ОСНОВА БЕЗУПРЕЧНОГО ПРОЦЕССА СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ КАК ОСНОВА БЕЗУПРЕЧНОГО ПРОЦЕССА СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТ

Строительство является отраслью с особо строгим нормативным регулированием. От идеи и проектирования до строительных работ и сдачи объекта в эксплуатацию – на каждом из этих этапов требуется специфическая документация. Точный состав документов зависит от конкретного строительного объекта, поэтому в этой статье мы расскажем о наиболее важных документах, необходимых для того, чтобы все этапы процесса строительства прошли безупречно.

Кроме того, работая в международной среде, важно не только своевременно подготовить и согласовать документацию, но также и обеспечить ее качественный перевод.

Изучение ситуации – основа успешного проекта

Стабильный фундамент играет существенную роль не только при постройке здания, но и в процессе подготовки проекта. Фундаментом безупречного проекта является тщательное изучение – оно позволяет реагировать как на предсказуемые, так и на неожиданные ситуации, а также обеспечивает соблюдение бюджета и графиков.

Тщательное изучение, проведенное до начала работ, является основным условием для безупречной реализации строительного проекта.

Не секрет, что строительные проекты международного уровня служат трамплином для быстрого роста предприятия, поэтому важную роль играет изучение ситуации и потенциальных проектов на иностранных рынках.

Важнейшие источники информации, актуальные на начальной стадии практически любого строительного объекта:

  • Закон о строительстве
  • Строительные правила зданий
  • Строительные правила Кабинета министров
  • Доступная информация Государственного бюро по контролю за строительством
  • Информация, доступная в Строительной информационной системе
  • Открытые конкурсы, закупки

Весь процесс строительства от согласования до сдачи в эксплуатацию может быть разделен на следующие этапы:

  • Идея
  • Замысел
  • Выполнение условий проектирования
  • Выполнение условий начала строительных работ
  • Строительные работы
  • Сдача в эксплуатацию
  • Эксплуатация

Соответственно каждый из этапов включает в себя совокупность необходимых для согласования документов.

Согласование – чем скорее, тем лучше

Независимо от того, является ли строительное предприятие международным концерном или небольшой семейной фирмой, процесс не может начаться без получения разрешений и согласований, выдаваемых государственными учреждениями. Они обычно совсем не торопятся, поэтому, чтобы строительный проект начался без задержек, документы на согласование должны быть поданы своевременно.

Установленные законом документы, которые необходимы для утверждения строительного проекта и начала строительных работ:

  • Документация строительного замысла
  • Пояснительная записка строительного замысла
  • Заявление о строительстве
  • Карты подтверждения
  • Сведения об исполнителе строительных работ, документы, подтверждающие квалификацию специалистов
  • Генеральный план строительного проекта
  • Согласования с сособственниками и учреждениями
  • Разрешение на строительство
  • Строительный проект, его решения и информация о разработчике строительного проекта
  • Отчет об оценке недвижимости
  • Согласие на снос существующей застройки
  • Стратегическая оценка влияния на окружающую среду

Проектирование – важна каждая деталь

Проектирование является этапом строительства с наибольшим количеством нюансов – каждой детали нужно уделить особое внимание. Решающее значение имеют даже мелочи, которые могут показаться незначительными, и они, конечно, должны быть подробно отражены также и в переводах, предназначенных для международных партнеров по сотрудничеству.

Самые важные документы, о которых ни в коем случае нельзя забывать на стадии проектирования:

  • Разрешение на строительство (этап проектирования можно начать только после его получения)
  • Договор между инициатором строительства и проектировщиком
  • Полисы страхования гражданско-правовой ответственности
  • Правила застройки или задачи проектирования
  • Технические правила строительной управы
  • Пояснительное описание строительного проекта
  • Топографический план земельного участка
  • Генеральный план строительного проекта
  • Расчеты и сметы строительного проекта
  • Планы и чертежи строительного проекта
  • Сертификаты строительной практики и квалификации работников

Ход выполнения работ #1 - оформление документов продолжается

Строительные работы могут начаться, когда получены все необходимые разрешения и согласования, и строительный проект готов. Может показаться, что наконец-то можно будет отдохнуть от оформления документов. Но нет – чтобы все прошло без задержек и в установленном законом порядке, без “бумаг” не обойтись в течение всего времени проведения работ.

Документация, без которой определенно не обойтись во время проведения строительных работ:

  • Журнал строительных работ и график рабочего времени
  • Сертификаты соответствия качества и ISO
  • Журнал авторского надзора
  • Договоры с заказчиком, субподрядчиками
  • Акт разбивки строительных осей.
  • Список ответственных лиц строительного объекта с документами, подтверждающими квалификацию
  • Учет рабочего времени
  • Уведомления для жителей
  • Данные инвентаризации и технического обследования
  • Заверения CE
  • Проект ведения работ
  • План охраны труда
  • Выполнение условий охраны окружающей среды и труда
  • Строительный проект и его согласованные изменения
  • Акты скрытых работ
  • Акты приемки ответственных конструкций
  • Формы утверждения материалов
  • Ежемесячное выполнение, счета и накладные

Ход выполнения работ #2 – техническая информация на строительном объекте

Одним из самых частых (и самых дорогих) камней преткновения в процессе строительства является несоблюдение согласованных сроков. Чтобы все прошло безупречно, для выполнения работ необходимы профессионалы высшего класса и, что не менее важно, четко определенные рабочие задания и инструкции, которые обязательно должны быть точно переведены, если к проекту привлечены работники из-за рубежа.

Техническая информация, которая должна быть доступна на строительном объекте:

  • Материалы для обучения
  • Руководства по применению, инструкции, технические описания
  • Руководства по обслуживанию оборудования, инструкции по калибровке
  • Технические задачи, листы данных и контрольные карты
  • Списки состава и требования к продуктам и материалам
  • Инженерно-технические системы, имеющие значение для пожарной безопасности
  • Документация, удостоверяющая соответствие строительных изделий (декларации эксплуатационных свойств)

Ход выполнения работ #3 – безопасность на первом месте

Забота о здоровье и безопасности работников должна быть приоритетом для каждого работодателя, поэтому строительным подрядчикам важно обеспечить не только средства индивидуальной защиты, но и учебные материалы по безопасности труда и четкие инструкции на объекте.

Документация, связанная с безопасностью труда, на которую обязательно надо обратить внимание:

  • Правила, инструкции и планы безопасности труда
  • Информация по эксплуатации материалов
  • Описания надзора за санитарным оборудованием
  • Паспорта безопасности
  • Оповещения

Наконец – сдача в эксплуатацию

Подошел заключительный момент строительного проекта – сдача сооружения в эксплуатацию. И на этом этапе также не избежать утверждения документов, но, если на всех предыдущих этапах строительства документация была оформлена правильно, сдача в эксплуатацию, скорее всего, не составит проблем.

Документы, которые будут необходимы, чтобы сдать объект в эксплуатацию:

  • Свидетельство о готовности к эксплуатации
  • Допустимые изменения строительного проекта
  • План исполнительных измерений, вертикальный замер
  • План этажей или группы помещений сооружения
  • Дело кадастрового измерения
  • Отчет о выполнении плана надзора за строительством
  • Заключения от учреждений, издавших технические или особые условия
  • Заполненный журнал строительных работ вместе с документацией по выполнению строительных работ
  • Протоколы проверки и акты приемки предусмотренных строительным проектом технологического оборудования, специальных систем и оборудования, а также подтверждения соответствия

Перевод документов - неотъемлемая составляющая строительного процесса

Точность – это ключевое слово в течение всего процесса реализации строительного проекта. В случаях, когда строительный проект реализуется вместе с международными партнерами, точность особенно важна и при переводе документов.

LMI Translations — это бюро переводов, где работают опытные руководители проектов, за последние 15 лет обеспечившие успешный перевод полных комплектов документов для огромного количества строительных проектов. Это профессионалы, которые позаботятся не только о скорости и точности перевода, но предоставят полный комплект услуг, который может включать в себя также:

  • Макет переводов – уникальное техническое решение на латвийском рынке для ситуаций, когда необходимо перевести документы, недоступные в редактируемом формате, например, чертежи в формате AutoCAD. Таким образом одновременно оказывается решена проблема и перевода, и макетирования – услуга, дающая строительному предприятию возможность сэкономить время и средства.
  • Постредактирование машинных переводов (MTPE) – способ быстро и выгодно перевести объемные технические тексты, используя такие инструменты как автоматическая память переводов, база данных терминологии и другие средства компьютеризированного перевода. Затем переведенный материал редактируется квалифицированным переводчиком – экспертом в области строительства.
  • Устный перевод (в том числе удаленно) – обучение работников, переговоры и другие мероприятия.

Свяжитесь с нами для получения более подробной информации о наших высококачественных переводах с пожизненной гарантией!


Другие новости:

(ПРОСТАЯ) ПРИЧИНА, ПОЧЕМУ ВЫ, ВОЗМОЖНО, ПРОИГРЫВАЕТЕ 9 ИЗ 10 КЛИЕНТОВ

В 2020 ГОДУ LMI TRANSLATIONS БЫЛО ПРЕДОСТАВЛЕНА ВОЗМОЖНОСТЬ ЗАКЛЮЧИТЬ СОТРУДНИЧЕСТВО О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ УСЛУГ ПЕРЕВОДОВ С РИЖСКИМ УНИВЕРСИТЕТОМ ИМЕНИ СТРАДЫНЯ (RSU)

Обещание Клиентам и Партнёрам LMI Translations