Информируем, что на этом сайте используются cookie-файлы, которые помогают обеспечивать функциональность сайта и улучшать Ваш опыт в онлайн-среде. Продолжая использовать данный сайт, Вы соглашаетесь с их использованием. Свое согласие Вы можете отозвать в любой момент, удалив сохраненные cookie-файлы. Подробнее ЗДЕСЬ.

Редактура и вычитка

Редактура

Редактура – это процесс проверки перевода, сопоставляемого с исходным текстом. В LMI Translations редактура выполняется опытными и внимательными редакторами, которые не только проверяют перевод на предмет ошибок и противоречий, но также повышают стилистическое качество перевода и подтверждают его соответствие определенному типу и целевому назначению текста. Поскольку перевод сопоставляется с исходным текстом, для этого вида проверки требуется больше времени и усилий, чем для вычитки, в ходе которой проверяется только сам перевод.

LMI Translations предлагает редактуру как для перевода, выполненного сторонними подрядчиками, так и в качестве дополнительной услуги для наших переводческих проектов, требующих безупречного качества результата.

Вычитка

Вы составили документ для государственного учреждения, но не уверены, что текст идеален? Или, быть может, вы сделали важную презентацию на иностранном языке для ваших деловых партнеров и хотите, чтобы ее просмотрел и подправил профессионал?

Не рискуйте вашим временем – используйте наши услуги по вычитке!

В LMI Translations вычитка выполняется внимательными и компетентными экспертами, которые проверяют перевод на предмет грамматических и стилистических ошибок, а также на предмет его соответствия типу и целевому назначению текста.

УЗНАТЬ ЦЕНУ