Корректура и редактура

От корректуры вашего второго романа до проверки небольших брошюр, этикеток и рекламных материалов. Процесс редактирования вашего перевода – это значимый этап, включающий в себя проверку соответствия оригинальному тексту.

В LMI Translations работают опытные редакторы, которые не только находят возможные ошибки и несоответствия в тексте, но и улучшают его стилистически, сделав его культурно-приемлемым для целевой аудитории.

Вы создаете контент, а мы придаем ему совершенство! Узнать цену
Подписаться