Машинный перевод становится неотъемлемой частью индустрии локализации. Что такое машинный перевод (МТ)? Самый известный инструмент машинного перевода – Google Translate. Тем не менее, движков для машинного перевода существует много, и наши специалисты подберут наиболее подходящий для вашей отрасли.
МТ можно использовать для первоначального дешевого перевода, когда время имеет решающее значение, а текст длинный. Однако в настоящий момент такой перевод будет не совсем точным. Необходимы настоящие переводчики-люди, которые проверят результат машинного перевода и внесут коррективы, чтобы обеспечить качество и согласованность.
В LMI мы предоставляем услуги постредактирования, в рамках которых проверяем, чтобы перевод был максимально качественным, идеально подходил для вашей целевой аудитории и выполнялся в установленные сроки.
Узнать цену
Ограниченный
Посекционное редактирование машинного перевода. Данный вид перевода полезен для передачи информации на поверхностном уровне, например, для внутреннего использования по IT-тикетам, для чатов, а также для перевода отзывов, оставленных пользователями, говорящими на каком-либо иностранном языке.
Полный
Полное постредактирование машинного перевода с использованием новейших переводческих технологий, чтобы обеспечить правильный и понятный перевод, снизить затраты и сэкономить время.