Tuvojas svētku laiks, un daudziem uzņēmumiem visā pasaulē tas ir labākais brīdis, kad uzrunāt klientus un palielināt pārdošanas apjomus. Tomēr, lai izmantotu šo svētku laiku maksimāli efektīvi, ir svarīgi apzināties, ka dažādos kontinentos cilvēki svin ne tikai Ziemassvētkus, turklāt svinību tradīcijas var būtiski atšķirties.
Esam sagatavojuši jums vērtīgu informāciju un stratēģijas veiksmīgu kampaņu īstenošanai Eiropā, Āzijā, Ziemeļamerikā, Dienvidamerikā, Austrālijā un Āfrikā.
Tātad, lai pielāgotu Ziemassvētku mārketinga kampaņas dažādiem kontinentiem un valstīm, ir nepieciešama padziļināta izpratne par vietējām paražām, tradīcijām un vērtībām. Ņemot vērā šo reģionu daudzveidību un veidojot kampaņas, kas sasaucas ar to unikālo svētku pieredzi, jūs varat efektīvi uzrunāt klientus visā pasaulē un maksimāli izmantot svētku sezonu savā labā. Mēs kā tulkošanas uzņēmums esam gatavi palīdzēt jums ar precīziem un kultūrai atbilstošiem tulkojumiem, lai gādātu, ka jūsu vēstījums sasniedz vēlamo mērķauditoriju tai saprotamā valodā. Novēlam priecīgus svētkus un veiksmīgas kampaņas!
Localisation gives iGaming a global edge - adapt culturally, support multilingual players, and build trust for engagement and success.
Aizņemtā birojā tulkojumu pārvaldība var būt grūts uzdevums. Biroju vadītājiem ir īpašas vajadzības un vēlmes attiecībā uz tulkošanas pakalpojumiem. Izpētīsim šīs vēlmes un to, kā tās efektīvi izpildīt.